„erzählt“: Adjektiv erzähltAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) narrative time Przykłady erzählte Zeit in der Literatur narrative time erzählte Zeit in der Literatur
„Reiseerlebnis“: Neutrum ReiseerlebnisNeutrum | neuter n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) travel experience travel experience Reiseerlebnis Reiseerlebnis Przykłady er erzählte von seinen Reiseerlebnissen he spoke about his travels er erzählte von seinen Reiseerlebnissen
„Leidensgeschichte“: Femininum LeidensgeschichteFemininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) the sufferings sufferings (the) sufferingsPlural | plural pl and death of Christ, (the) Passion Leidensgeschichte Religion | religionREL Leidensgeschichte Religion | religionREL sufferingsPlural | plural pl Leidensgeschichte traurige Geschichte Leidensgeschichte traurige Geschichte Przykłady er erzählte mir seine ganze Leidensgeschichte he told me his tale of woe er erzählte mir seine ganze Leidensgeschichte
„erzählen“: transitives Verb erzählentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tell tell, narrate, recount, relate tell tell erzählen Geschichte erzählen Geschichte Przykłady jemandem etwas erzählen to telljemand | somebody sbetwas | something sth, to telletwas | something sth tojemand | somebody sb jemandem etwas erzählen wir hatten uns (oder | orod einander) viel zu erzählen we had a lot of things to tell each other (oder | orod one another) wir hatten uns (oder | orod einander) viel zu erzählen man hat mir erzählt (oder | orod ich habe mir erzählen lassen) , dass … I have been told that … man hat mir erzählt (oder | orod ich habe mir erzählen lassen) , dass … man erzählt sich people (oder | orod they) say, it is said man erzählt sich das kann man gar nicht erzählen it is impossible to describe das kann man gar nicht erzählen er kann etwas erzählen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he has got some stories to tell er kann etwas erzählen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig davon kann ich was erzählen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I could tell you a thing or two about it davon kann ich was erzählen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg dem werde ich was erzählen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I’ll give him a piece of my mind (what for) dem werde ich was erzählen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Ukryj przykładyPokaż przykłady tell erzählen berichten recount erzählen berichten relate erzählen berichten erzählen berichten narrate erzählen kunstvoll erzählen kunstvoll Przykłady er erzählte alles haarklein umgangssprachlich | familiar, informalumg he related everything in detail er erzählte alles haarklein umgangssprachlich | familiar, informalumg das Buch erzählt die Geschichte der Auswanderer the book tells the story of the emigrants das Buch erzählt die Geschichte der Auswanderer tell erzählen weismachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg erzählen weismachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Przykłady wer hat dir denn das erzählt? who told you that? wer hat dir denn das erzählt? erzähle doch keine Märchen! don’t tell tales (fibs)! erzähle doch keine Märchen! du kannst mir nichts (oder | orod viel) erzählen pull the other one! don’t give me that! du kannst mir nichts (oder | orod viel) erzählen wem erzählst du das! you are telling me! wem erzählst du das! das kannst du einem anderen (oder | orod deiner Großmutter) erzählen tell that to the marines, pull the other one! das kannst du einem anderen (oder | orod deiner Großmutter) erzählen Ukryj przykładyPokaż przykłady „erzählen“: intransitives Verb erzählenintransitives Verb | intransitive verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tell tell, recount, relate talk about things, narrate, tell a story tell erzählen sagen erzählen sagen Przykłady jemandem von (oder | orod überAkkusativ | accusative (case) akk) etwas erzählen to telljemand | somebody sb aboutetwas | something sth jemandem von (oder | orod überAkkusativ | accusative (case) akk) etwas erzählen man erzählt (sich) von ihm, dass er sehr reich sei people say (oder | orod they say, the story goes) that he is very rich, he is said to be very rich man erzählt (sich) von ihm, dass er sehr reich sei er erzählt gern aus seinem Leben he likes to talk about his life er erzählt gern aus seinem Leben tell erzählen berichten recount erzählen berichten relate erzählen berichten erzählen berichten tell a story (oder | orod stories) erzählen Geschichten erzählen talk about things erzählen Geschichten erzählen narrate erzählen Geschichten erzählen erzählen Geschichten erzählen Przykłady er kann sehr anschaulich erzählen he is a vivid (oder | orod graphic) storyteller er kann sehr anschaulich erzählen „Erzählen“: Neutrum erzählenNeutrum | neuter n <Erzählens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) storytelling, narration storytelling erzählen narration erzählen erzählen Przykłady die Kunst des Erzählens (the art of) narration (oder | orod storytelling) die Kunst des Erzählens
„Episode“: Femininum Episode [epiˈzoːdə]Femininum | feminine f <Episode; Episoden> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) episode, incident episode episode Episode incident Episode Episode Przykłady er erzählte uns eine kurze Episode aus seinem Leben he told us the story of a short episode from his life er erzählte uns eine kurze Episode aus seinem Leben episode Episode Musik | musical termMUS Episode Musik | musical termMUS
„süffig“: Adjektiv süffig [ˈzʏfɪç]Adjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pleasant to drink, drinkable, palatable pleasant, enjoyable pleasant to drink süffig Wein, Bier etc drinkable süffig Wein, Bier etc palatable süffig Wein, Bier etc süffig Wein, Bier etc Przykłady dieser Wein ist süffig this wine goes down well dieser Wein ist süffig pleasant süffig Musik, Klang, Film, Erzählduktus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig enjoyable süffig Musik, Klang, Film, Erzählduktus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig süffig Musik, Klang, Film, Erzählduktus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady süffig erzählt enjoyably narrated süffig erzählt süffig formuliert well formulated süffig formuliert
„dem“: Artikel demArtikel | article art <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg →der →das> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to the to the dem dem Przykłady dem Jungen [Mädchen] to the boy [girl] dem Jungen [Mädchen] „dem“: Demonstrativpronomen demDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg →der →das> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) there is no obstacle to it it is not the case if that’s the case be that as it may Przykłady dem steht nichts im Wege there is no obstacle (to it) dem steht nichts im Wege es ist nicht an dem it is not the case es ist nicht an dem wenn dem so ist if that’s the case wenn dem so ist wie dem auch sei, sei dem, wie ihm wolle be that as it may wie dem auch sei, sei dem, wie ihm wolle Ukryj przykładyPokaż przykłady „dem“: Relativpronomen demRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg →der →das> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) the person I told Przykłady der, dem ich es erzählte the person I told der, dem ich es erzählte „dem“: Personalpronomen demPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to him (to) him dem ihm dem ihm
„kunterbunt“: Adjektiv kunterbunt [ˈkʊntər-]Adjektiv | adjective adj <keinKomparativ | comparative komp,Superlativ | superlative sup kunterbuntest> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) multicolored, multicoloured varied, diversified higgledy-piggledy, topsy-turvy multicolored amerikanisches Englisch | American EnglishUS kunterbunt mehrfarbig kunterbunt mehrfarbig multicoloured britisches Englisch | British EnglishBr kunterbunt kunterbunt Przykłady ein kunterbunter Sonnenschirm a multi-colo(u)red sunshade ein kunterbunter Sonnenschirm varied kunterbunt Programm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig diversified kunterbunt Programm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kunterbunt Programm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig higgledy-piggledy kunterbunt Durcheinander etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig topsy-turvy kunterbunt Durcheinander etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kunterbunt Durcheinander etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „kunterbunt“: Adverb kunterbunt [ˈkʊntər-]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) he related everything pell-mell... with) many colou many colors to turn everything topsy-turvy... everything was lying about higgledy-piggledy... Przykłady etwas kunterbunt bemalen mehrfarbig to paintetwas | something sth in (oder | orod with) many colo(u)rs etwas kunterbunt bemalen mehrfarbig Przykłady alles lag kunterbunt durcheinander wirr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig everything was lying about higgledy-piggledy alles lag kunterbunt durcheinander wirr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig alles kunterbunt durcheinanderwerfen to mix everything up (oder | orod together) to turn everything topsy-turvy alles kunterbunt durcheinanderwerfen es erzählte alles kunterbunt durcheinander he related everything pell-mell es erzählte alles kunterbunt durcheinander
„Weiterfahrt“: Femininum WeiterfahrtFemininum | feminine f <Weiterfahrt; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) please... you can also continue to Bremen on another train... Przykłady während der Weiterfahrt erzählte er mir seine Geschichte in Wendungen wie as we continued our journey (oder | orod drove on) he told me his story während der Weiterfahrt erzählte er mir seine Geschichte in Wendungen wie zur Weiterfahrt (nach Bremen) kannst du auch einen anderen Zug nehmen you can also continue (to Bremen) on another train zur Weiterfahrt (nach Bremen) kannst du auch einen anderen Zug nehmen zur Weiterfahrt nach Berlin bitte einsteigen all aboard for any passengers continuing to Berlin, please zur Weiterfahrt nach Berlin bitte einsteigen
„treuherzig“: Adjektiv treuherzigAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) guileless, artless ingenuous, naïve, naive candid, frank guileless treuherzig ohne Falsch, arglos artless treuherzig ohne Falsch, arglos treuherzig ohne Falsch, arglos Przykłady ein treuherziger Charakter a guileless character ein treuherziger Charakter ingenuous treuherzig unbefangen, naiv naïve treuherzig unbefangen, naiv auch | alsoa. naive treuherzig unbefangen, naiv treuherzig unbefangen, naiv Przykłady sie ist ein treuherziges Mädchen she is an ingenuous girl sie ist ein treuherziges Mädchen candid treuherzig offen frank treuherzig offen treuherzig offen „treuherzig“: Adverb treuherzigAdverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) he looked at me guilelessly... he naively told the stranger about his savings Przykłady er blickte mich treuherzig an he looked at me guilelessly er blickte mich treuherzig an er blickte mich treuherzig an von Hund etc he looked at me trustingly (oder | orod with trusting eyes) er blickte mich treuherzig an von Hund etc Przykłady treuherzig erzählte er dem Fremden von seinen Ersparnissen he naively told the stranger about his savings treuherzig erzählte er dem Fremden von seinen Ersparnissen